Zvláštní šabaty


Kromě běžných šabatů existují zvláštní šabaty, které se vztahují ke konkrétním dnům a svátkům.


Šabat roš chodeš

připadne-li roš chodeš na šabat  Nu 28, 15 (Kral, ČEP) - Ha-šamajim kis'i Iz 66, 1 (Kral, ČEP)


Šabat erev roš chodeš

připadne-li roš chodeš na neděli  podle týdenního oddílu - Machar chodeš 1S 20, 18–42 (Kral, ČEP)


Šabat Šekalim

Šabat před začátkem měsíce adar, popř. roš chodeš adar (v přestupném roce se to týká druhého měsíce adar)  Ex 30, 11–16 (Kral, ČEP)
2Kr 12, 1–17 (Kral, ČEP)


Šabat Zachor

Šabat před Purim  Dt 25, 17–19 (Kral, ČEP)
Ko amar 1S 15, 2–34 (Kral, ČEP)


Šabat Para

Šabat, který se slaví vždy tři týdny před svátkem Pesach  Nu 19, 1–22 (Kral, ČEP)
Ez 36, 16–38 (Kral, ČEP)


Šabat ha-Chodeš

Šabat před začátkem měsíce nisan (popř. na roš chodeš nisan)  Ex 12, 1–20 (Kral, ČEP)
Ez 45, 16 – 46, 18 (Kral, ČEP)


Šabat ha-gadol

Poslední šabat před svátkem Pesach  podle týdenního oddílu - Mal 3, 4–24 (Kral, ČEP)


Šabat chol ha-mo'ed

Pesach šabat v průběhu svátku Pesach Ex 33, 12 – 34, 26 (Kral, ČEP) Nu 28, 19–24 (Kral, ČEP) - Hajta alaj Ez 37, 1–14 (Kral, ČEP)


Šabat Chazon

Šabat před Tiš'a be-av Devarim Dt 3, 20–22 (Kral, ČEP) - Iz 1, 1–27 (Kral, ČEP)


Šabat Nachamu

Šabat po Tiš'a be-av  Iz 40, 1–26 (Kral, ČEP) 

 

Šabat Šuva

Šabat mezi Roš ha-šana a Jom kipurem Vajelech nebo Haazinu podle týdenního oddílu - Oz 14, 2–10 (Kral, ČEP)


Šabat chol ha-mo'ed Sukot

šabat v průběhu svátku Sukot Ex 33, 12 – 34, 26 (Kral, ČEP) podle pořadí dne ve svátku (viz Nu 29, 17 (Kral, ČEP) a dále) - Ez 38, 18 – 39, 15 (Kral, ČEP)


Šabat Berešit

Šabat po svátku Sukot Berešit Gn 6, 5–8 (Kral, ČEP) 

 

Šabat Chanuka

Šabat, který připadne na chanukový týden Vaješev nebo Mikec podle pořadí dne ve svátku (viz Nu 7 (Kral, ČEP) a dále) - Za 2, 14 – 4, 7 (Kral, ČEP)


2. šabat Chanuka 

2. tevet (připadne-li první i osmý den chanuky na šabat) Mikec Nu 7, 54 – 8, 4 (Kral, ČEP) - 1Kr 7, 40–50 (Kral, ČEP)


Šabat Šušan Purim 

15. adar v Jeruzalémě a dalších městech s pravidlem hrazeného města, připadne-li na šabat (v přestupném roce se to týká druhého měsíce adar)  Ex 17, 8–16 (Kral, ČEP)